热搜
您的位置:首页 >> 育儿

海外教育中的外语教学特色

2019年04月29日 栏目:育儿

海外教育中的外语教学特色怎样教外语?2001年8月,我前往英国的爱默生学院学习华德福教育,2003年4月回国。目前国内流行从幼儿园就
海外教育中的外语教学特色

怎样教外语?

2001年8月,我前往英国的爱默生学院学习华德福教育,2003年4月回国。目前国内流行从幼儿园就开始教英语,我的华德福老师埃瑞卡说,华德福不反对幼儿学习第2种语言,关键是怎样学。是每天必须学会几个字母、几个单词或1两句短语,还是让孩子学唱英语歌,朗读英语诗,培养1种对英语的感觉。两种不同的学习方式本质上是不1样的,华德福教育提倡后1种,反对前1种。埃瑞卡说不是制止教读、写、算,重要的是怎样教,她的女儿3岁时让妈妈写名字,埃瑞卡边写边结合名字中的字母形状讲了1个故事。

下面我结合自己的亲身经历,介绍华德福教育中的外语教学特点。

语言的感觉

我在华德福学校听太小学1、2年级的德语课,老师空手走进教室,1连串优美的德语诗和相应的动作,把孩子们全部吸引住了,我虽然1丁点儿也听不懂德语,但通过老师的教学,我感遭到德语的节奏、韵律和优美。孩子们有时站在桌子旁,有时坐在桌子上,或围坐成1个圆圈。老师用德语要求做1些动作,如把椅子轻轻放在桌子下面,或让学生们轮番上讲台。老师用德语说:“跑!跳!蹲下!向左转!”学生按指令做动作,做不出来就换另外一位学生。老师还用德语描写1位学生的衣服,如衣服的式样和色彩,或学生的发式和脸形等,其他学生猜猜是谁。德语老师给我的印象太深了,老师不教单词的辨认或书写,只是说。1、2年级满堂德语,孩子们居然都能听懂。

桌子英文是“table”,吃的英文为“eat”,华德福的开创人斯坦纳说不要用文字把两种语言联系起来,而要将语言直接和实物或动作联系起来。他说:“儿童通过产生语言的物体学到外语,也就是从对物体的感觉上学到语言。语言有声音,声音1是用来表达心灵内在的感受,这是元音;2是用来表达外在的东西,这是辅音。我们要顺着这类性质去引导孩子,而不要脱离了语言的内在性质。”语言的学习要从孩子的内在感受动身,要和具体的事物产生联系。斯坦纳进1步举例说,比如在每种语言中元音啊(a),都是表达惊异、惊讶、赞叹;而元音噫(e),表示赶走、阔别,当1只苍蝇飞到头上,人们会说:“e。”斯坦纳在给英国老师的讲座中说道:“在现代教育下的人们已完全失去了这类感受。他们认为文字就是写出来的东西,或是用来抽象地描写事物。人们不再由语言感遭到任何东西。看看所有的原始语言都还有感受在内;而在最进化的语言中,说话已是1种抽象的事情。看看你们的英文,许多单词后半部已被扔掉,有的字则疏忽了有感受的发音部份。但是我们1定要让孩子沉醉在对语言的感受中。”

华德福的老师特林丒芬森为了让学生沉醉在德语的感受中,把自己装成是“双胞胎的哥哥”,他写道:“1年级时,就在我要上第1节德语课之前的最后1分钟,我灵机1动,我告知学生们我的双胞胎哥哥要来访问他们。他看上去长的像我,动作也像我,但他只会讲德语。开始他们根本不相信,但随着德语课的进行,我的‘哥哥’明显听不懂英语。孩子们渐渐地学习用动作、图画和迟疑未定的德语表达他们的想法。我们创设了1个德语环境,朗读德语诗,唱德语歌,做德语游戏。我们学着用德语数数和用德语叫出教室里物品的名称。由于孩子们的模仿能力,我的教学变得很容易:我只需带1篮子水果,说出每种水果的德文名字,到了第2轮或第3轮,他们差不多全记住了。配合动作的许多诗和歌曲,大大提高了学习效力。学生们渐渐地接受了我的‘双胞胎哥哥’。”

华德福教育认为孩子们学习外语时心中1定要有喜悦的感觉,或最少感遭到1个字所包括的情感,感遭到这类内在的“活动”。

我在爱默生学院学习英语时,为了增加我们对英语的感受,老师教我们唱英语歌,还让我们猜谜语,下面是两个谜语:

Who is he that runs without a leg? With his house on his back?

I love to dance,

And twist and prance.

I shake my tail,

As away I sail.

Wingless I fly,

Into the sky.

What am I?

语言的意义

华德福学校1年级同时开设两门外语课,学习外语能帮助孩子们理解和尊重另外一种文化。德文中,头叫做“Kopf”,英文中叫做“head”,在乎大利文中是“testa”。斯坦纳认为Kopf是1种圆形的东西,当我们说Kopf时,我们表达了事物的“形状”,“testa”表达了头的作用是建立或确认某些事情,“head”在英文中表达了头是人体最重要的器官。再比如细细体会arbre(法语,树)、Baum(德语,树)、tree(英文,树),对同1棵树,在不同的语言中,由于声音的不同,表达出树的不同品质。“arbre”有1种飞舞感,细枝摇摆,像柳树那样。“Baum”像是树干,有合拢、内聚和强健的感觉。“tree”则把我们引向很高的地方。特林丒芬森说:“从某种意义上讲,任何1种语言,都是世界不完全的图象,只有经历过许多种语言,我们才能亲证到心灵体验的不同方面,和不同文化的贡献。就像在盲人摸象的故事中,每位盲人只能摸到象的局部,人们讲着不同的语言,也只能感遭到事物的某个方面。”

英国公立学校通常到了5年级才开始学习外语,由于英语是全球最强势的语言,1位学习汉语的英国留学生告知我,英国学生学习外语远远不如中国学生学习英语用功。而华德福学校则对外语格外重视,除让孩子尽早地感受另外一种语言外,还想从小培养孩子对不同民族文化的尊重。多掌握1种语言,我们就多了1种对人和事物的理解,有助于各国人民的交换,有益于世界的和平。

语言是需要体会的,而不是用头脑去思考。当今大多数的人都是用头脑去思考语言。当他们翻译时,他们查字典找1个正确的字。字典中找到“head”是“头”,人们就以为它们的意思1样,但其实其实不1样。每种语言表达的是事物的1个意义,它们其实不完全相同,只能靠个人的体会才能理解不同语言的差异。斯坦纳强调我们在教外语时1定要斟酌到这1点。

英语课上,我们还学习怎样做面包。老师先发给我们每人1张纸,上面写着做面包的配方和步骤,回家查字典看懂。第2天下午,两人1组在学院厨房依照配方动手做,面包烤熟后,大家1起分享。这样做可以把英语的学习利用到实际的生活中,加深对英语的体会。 共3页123下1页浏览全文

文章来源于互联网,非作者本人观点,如有侵权等违规现象,请找作者联系删除。

相关阅读